DÜNYA’DA BİR İLK! TEHLİKE ALTINDAKİ DİLLER MASAL FESTİVALİ BAŞLIYOR
Laz Enstitüsü ve İstanbul Kafkas Kültür Derneği ortaklığı ile yürütülen Laz-Çerkes Sivil Toplum Ağı projesi kapsamında...
Dil Hakları Temelli Dijital Aktivizm Seminerleri’nin 5. oturumunda Endangered Languages Project Sosyal Yardım Koordinatörü Dr. Anna Belew'in sunumuyla 29 Nisan 2022 20.00-21.00 saatleri arasında...
Dil Hakları Temelli Dijital Aktivizm Seminerleri'nin 2. oturumunda Laz-Çerkes Sivil Toplum Ağı Proje Sosyal Medya Danışmanı Müge Özçakır'ın sunumuyla 21 Nisan 2022 20.00-21.30 saatleri...
Laz-Çerkes Sivil Toplum Ağı Projesi kapsamında 20-21-27-28-29 Nisan 2022 tarihlerinde saat 20.00-21.30 arasında "Dil Hakları Temelli Dijital Aktivizm Seminerleri" düzenlenecektir.
Seminerler Zoom programı üzerinden yapılacak;...
Temmuz 2020 yılında AB Türkiye Delegasyonu mali desteğiyle başlayan “Laz-Çerkes Sivil Toplum Ağı Projesi” kapsamında, Türkiye’deki tehlike altındaki diller ile ilgili farkındalık çalışmaları yapmayı...
24 Nisan cumartesi günü saat 14.00'te dilbilimci, yazar ve çevirmen Anna Muradova ile zoom platformu üzerinden Tehlike Altındaki Dillerin Korunması ve Canlandırılması konusunda bir...
Peru'dan sosyolinguist ve çiftdillilik uzmanı Miryam Yataco ile 3 Nisan 2021 saat 19.00'da Zoom'da buluşuyoruz.
Risk altındaki dil çeşitliliği ve konuşan toplulukları üzerine düzenleyeceğimiz webinarın...
Bask dilini konuşanların sayısı farklı kaynaklarda 750.000 ila 1.185.500 arası olarak tahmin ediliyor.
Baskça'da Euskara olarak adlandırılan dilin, 17 otonom...
Eylem BOSTANCI
Yıl 2000 senesiydi; bir iş görüşmesi için Birleşik Krallık’a bağlı Güney Galler’e gitmiştim. Galler; İngiltere’ye göre kültürel olarak...
DÜNYA’DA BİR İLK! TEHLİKE ALTINDAKİ DİLLER MASAL FESTİVALİ BAŞLIYOR
Laz Enstitüsü ve İstanbul Kafkas Kültür Derneği ortaklığı ile yürütülen Laz-Çerkes...