Laz Çerkes Sivil Toplum Ağı Proje Tanıtım Bröşürü
Türkiyenin tehlike altındaki dilleri
Tehlike Altındaki Dillerde Masallar
Endangered Language in Turkey
Yaşayan Diller ve Lehçeler Dersi
Lazca: Bir Kültürün Geleceği
Bolivya’da Çift Dilli ve Çift Kültürlü Eğitimin Zorlukları ve Fırsatları
Laz-Çerkes Sivil Toplum Ağı ve TADNET’in Türkiye’deki Dilsel Mirasa Katkıları
GÜRCÜCE’Yİ YAŞATMAK İÇİN KÜLTÜREL HAZİNENİN PEŞİNE DÜŞTÜ
7 Kasım, Lazca Dil Günü ve Kazım Koyuncu’yu Anma Günü
Megrelce: Kafkasya’nın Unutulmaya Yüz Tutmuş Dili
LAZCA’YI SANAT KURTARACAK
Tehlike Altındaki Diller İçin Bilgi Kitabı – Dilin Derinliklerine Yolculuk
LAZCA EĞİTİCİ EĞİTİMİNİN ÜÇÜNCÜSÜ ÇAYELİ’NDE YAPILDI
21 Şubat Dünya Anadili Günü ve TADNET
Kafkasya Dilleri Konferansı ve Tehlike Altındaki Diller Sempozyumu:
The Laz People’s Mission To Save Their Language From Extinction
Taking the Laz Language Online, One Project At A Time: An İnterview With Eylem Bostanci
LAZCA VE ÇERKESÇE EĞİTİCİ EĞİTİMLERİNİN SONUNA GELİNDİ
Çerkesçe ve Lazca Eğitici Eğitimleri Başlıyor!
Dilinizi tanıtmak ve geliştirebilmek için ankete katılmak ister misiniz?
DİLBİLİMCİ ANNA MURADOVA TEHLİKE ALTINDAKİ DİLLERİ ANLATTI
DİLLERİN HAYATA DÖNDÜRÜLMESİ ÜZERİNE ALTERNATİF UYGULAMALAR
DİLLER NASIL YOK OLUR VE NASIL CANLANDIRILIR?
İnuktitut Dili, Microsoft Çeviri Uygulamasında
Smithsonian “Ana Dil Film Festivali” 21 Şubat’tan İtibaren Çevrimiçi